I have often thought Japan's universities  would do well to emphasize EFL and Chinese (CFL), and if other foreign  languages were covered in university curriculums, they might consider  Russian, Korean, Indonesian (Bahasa Indonesia, but also Bahasa  Malaysia), etc. However, restructuring departments and personnel slots  is an extremely difficult issue, as this case shows. Traditionally,  English/EFL has fallen under the departments that included  English-language literature, linguistics (usually formal linguistics  after Chomsky), and 'English education' (Japan's version of TEFL for  training JHS and SHS EFL teachers). Foreign language departments might  reflect a similar makeup of literature and linguistics, concentrating on  two European languages of major importance, German and French. Chinese  has often been in a special relationship with Japanese (Japanese as a  native language art), given the historical ties of literacy and cultural  influence. This has been complicated in recent years, however, by the  fact that the vast majority of Japan's 120,000 international students  are from China and come to study and improve their Japanese (JSL, JFL).  So specialists in teaching JSL and JFL have often emerged from the  previous Japanese-Chinese studies departments.